本ページはプロモーションが含まれています

木へんに京と書く漢字「椋」の読み方は?使い方や意味も解説

表現

木へんに京と書く「椋」という漢字の読み方が分かりますか?たまに見かけるけど、実はどう読むのかわからないという方も多いのではないでしょうか。

この漢字は、「木」の部首が左側に配置され、「京」が組み合わさって形成されます。

一見すると理解しにくいかもしれませんが、「椋」という漢字について、その読み方や意味を掘り下げていきます。

ぜひ参考にしてくださいね。

 

木へんに京と書く漢字「椋」の基本情報

  • 漢字:椋
  • 部首:木(きへん)
  • 音読み:リョウ
  • 訓読み:むく、くら

 

「むく」という読み

多くの日本人に親しまれている読み方は「むく」です。例えば、樹木の「むくの木」や鳥の「椋鳥(むくどり)」として使用されることが一般的です。

単に「むくのき」として読むこともありますし、「椋」を使って「むくどり」を指すこともあります。

「むく」という読み方は、日常生活において間違いなく使える知識と言えるでしょう。

 

「リョウ」という本来の読み

本来は「リョウ」と読むのが正しい漢字の読み方です。「木」に「京」の音を合わせて「リョウ」と発音されます。

この漢字は、中国の古典「説文」においても「即来(チシャ)なり」と解説されていますが、このチシャが具体的に何を指すのかは明確ではありません。

 

椋を使った具体例

椋鳥(むくどり) 「椋鳥」という単語は、椋の実を好む鳥を指すために使われます。この鳥が椋の実を食べる様子から、漢字「椋」が使われるようになったとされています。

このように、「椋」という漢字は、その読みや意味が豊かで、日本の自然や文化と深い繋がりを持っています。

Cha

「椋」という漢字には、「くら」という読み方も存在します。この読みは、主に倉庫を意味する「倉」と同じ読みとして用いられることがありますが、その起源は朝鮮にあります。

もともと朝鮮は漢字を日常的に使用していた文化圏であり、特に知識層の間で広く使われていました。漢字文化は1970年代に漢字廃止政策が実施されるまで続きました。

 

椋の使用と意味の変遷

漢字は中国から伝わりましたが、各国で独自の意味や用法が生まれることが一般的です。例として、日本では「椋」を「チシャ」とは異なる「ムクノキ」として使用しています。

朝鮮では、「椋」が「倉」の意味で使われることがあり、この習慣が日本にも少なからず影響を与えています。

 

人名での「くら」の使用例

特に注目すべきは、人名で「椋」を「くら」と読む例です。日本では、「椋本」という苗字が「くらもと」と読まれることがありますが、「むくもと」と読むこともあります。

このため、新しい出会いでは、「椋本さん」の名前の読み方を正しく聞いて覚えることが重要です。

このように、「椋」という漢字には複数の読み方があり、その背景には文化や歴史が深く関わっています。

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました